Press "Enter" to skip to content

Maori Becoming A Parasite Language

The New Zealand Government is spending millions upon millions of taxpayer money to Maorify the NZ English language. Wherever possible they are inserting Maori words into the everyday language that New Zealanders use in an attempt to strengthen the previously dying language.
On it’s own, Maori as a language would die or at least become an academic museum piece but assumedly to appease Maori elite and academics the big push is taking place in schools and official signage everywhere.

When Europeans arrived in New Zealand they brought books and the written language with them but the Maori language had no written form, so it was provided, firstly by missionaries and then by a Cambridge university professor in 1820.

“Missionaries first attempted to write down the Māori language in 1814. Professor Samuel Lee of Cambridge University worked with the chief Hongi Hika and his junior relative Waikato to systematise the written language in 1820.”

The irony is that most Maori prefer to speak English and it has only been as a result of the NZ government forcing their written and spoken language on to them that they reluctantly use fragments of it and it is for this reason that Maori is developing a reputation for being a ‘parasite language’ that cannot stand on it’s own but must be propped up by English.

A racist agenda

The creation of ‘Maori full immersion schools’ and the forcing of the Maori language onto European New Zealanders by the government smacks of a racist agenda and one can only guess at what that may be. The term ‘divide and conquer’ comes to mind which would benefit the long term goals of globalists but not the Maori people.

English is being bastardised in New Zealand

Many European New Zealanders feel that their language is being deliberately bastardised by the forced insertion of Maori into it and feel that New Zealand culture as a whole is under attack by academic and autocratic elite who are undermining the fabric of society. The politically correct use of words and phrases is altering this fabric as is the ‘altered history’ of New Zealand which is being systematically rewritten on a daily basis to suit the prejudices of those who would have it so.

The Maori taught in schools is fake

What is really bizarre about this language situation is that the Maori that is taught is schools cannot often be understood by natural speakers of the language. I’ve heard from several Maori who are familiar with their language, having had it passed down naturally through families, that they struggle to understand what is being said to them in the official version of the language.
One can only assume that those who are deciding how the official Maori language should sound and look are living in an unrealistic bubble of their own creation and imposing their fake world onto everyone else.

There are no full blooded Maori left in New Zealand

The integration between Maori and European New Zealanders and then later Island cultures that began arriving during the 1980s has left Maori with a depleted DNA strain, to the point where less than 10% of New Zealanders can accurately call themselves Maori. The government statistics however don’t reflect this, they say that anyone who has even .001% of Maori blood can be referred to as ‘a Maori’ and it is on this basis that the official division of the New Zealand population into Maori and Non-Maori has taken place. It is also on this basis that a justification for the altering of the New Zealand language and history is occurring.

One Comment

  1. Keith Keith September 9, 2022

    I was born in Invercargill in 1952 and never saw a Maori apart from those who worked at the freezing works, there were none at my schools and as far as I knew none in the area, I also have read a lot of history of the larger area including the gold rushes and early explorations and there wasn’t a trace of Maoris in Southland ever mentioned apart from those that went to the West Coast looking for greenstone, there was one midden found in the lakes district but that was just someone passing through and not anything that you could call a settlement, imagine my surprise when I started to see references to southern Maori tribes such as Ngāi Tahu because in my recollection they didn’t exist, its just more anti White racism.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *